历史 · 宗教

圣乔治(Saint George)

这里还有一段动人的传说:皇帝戴克里先的妻子,王后亚历山德拉(Saint Alexandra of Rome)听说了圣乔治的事迹,来到监狱里看望他,表示了自己也想转信基督教,与乔治一同赴死。但她担心自己没有受过洗,‘不配’和圣徒一起受难。 圣乔治慨然安慰她,“你受难时的鲜血,就是你的洗礼。”于是二人一起赴刑场,为信仰付出了生命。

西方艺术 · 宗教

从N幅画说起:抹大拉的马利亚,Mary Magdalene

因为曾经有七个鬼在她身上,在后来的西方教义传统里,马利亚就逐渐变成了新的形象:一个罪孽深重的罪人,因信主得救而获得救赎。从 591 AD 开始,教皇 Pope Gregory 正式宣布,在新约里用眼泪,长发,和香膏给耶稣洗脚的「女罪人」,就是抹大拉的马利亚。

历史 · 宗教

基辅罗斯(Kiev Rus’)的基督教化

后来基辅罗斯被蒙古帝国击败,分裂为多个罗斯民族。 再后来,这些东斯拉夫人演化出俄罗斯,乌克兰,白俄罗斯这几大分支文化。 政权分分合合,但基督教一直在基辅罗斯人心中留了下来,传到今天。

法国极简史

第二回,(50BC-350AD) 罗马治下的高卢,基督教的传播

从而开始了逾千年的法国历代国王的传统: 在兰斯大教堂(Basilica of Saint-Remi)加冕; 在巴黎执政; 死后在圣德尼大教堂入葬。

西方艺术 · 宗教

圣母升天(Assumption and Coronation of Mary)

还有一个教义上的细节,耶稣的升天英文叫 Ascension,玛利亚的升天英文叫 Assumption。Ascension 这个词是主动语态,代表着耶稣是凭借(被)自己的力量升到天上。Assumption 有被动语态含义,指的是玛利亚死后,被圣父圣子圣灵接到天堂。

西方艺术 · 宗教

玛利亚之死(Death of the Virgin)

三天后,玛利亚去世。 在传统中,耶稣的十二个门徒虽然在世界各地传教,但这一天都聚集到了圣母的遗体旁边。而且在天主教教义中,耶稣亲自现身,接受了玛利亚纯洁的灵魂。 所以在很多绘画作品中,我们不仅能看到十二门徒,还经常能看到耶稣抱着一个小婴儿。小婴儿象征着圣母玛利亚的灵魂。

西方艺术 · 宗教

圣灵降临(Pentecost)

「忽然,从天上有响声下来,好像一阵大风吹过,充满了他们所坐的屋子;又有舌头如火焰显现出来,分开落在他们各人头上。他们就都被圣灵充满,…」 这里有一个重要的概念。圣灵降临日,一般被认为是基督教会的正式开始。从这一天开始,耶稣的门徒们走遍各地,把福音传给世界。

西方艺术 · 宗教

耶稣升天(Ascension)

在复活日后的第四十天,主被带到天上。 「耶稣领他们到伯大尼的对面,就举手给他们祝福。正祝福的时候,他就离开他们,被带到天上去了。」 「… 说了这话,他们正看的时候,他就被取上升,有一朵云彩把他接去,便看不见他了。」

西方艺术 · 宗教

耶稣现身(Post-Resurrection Appearances)

耶稣向抹大拉的马利亚(Mary Magdalene)现身后,马利亚把耶稣复活的事告诉了他的追随者。 「他们听见耶稣活了,被马利亚看见,却是不信。」 于是耶稣数次向门徒们现身。

西方艺术 · 宗教

不要摸我(Noli me tangere)

「马利亚以为是看园的,就对他说:“先生,若是你把他(耶稣)移了去,请告诉我你把他放在哪里,我便去取他。” 耶稣说:“马利亚!” 马利亚就转过来(认出了耶稣),用希伯来话对他说:“拉波尼!”(“拉波尼”就是“夫子”的意思。)」 「耶稣说:“不要摸我,因我还没有升上去见我的父。“」 在拉丁语中,不要摸我是 Noli me tangere,英文是 Touch me not。所以这一幕被称为“Noli me tangere”。其实从原希腊文 Μή μου ἅπτου 的翻译更准确一些,”cease holding on to me”。